Bramhartigheden

Lied van de parel

    door Bram, 13/09/2013 10:45. #44954. 13 reacties, laatste

Voor de komende herziene versie van mijn boek over gnosis en gnostiek heb ik een eigen vertaling gemaakt van het Lied van de Parel. Dat is een van de mooiste oude verhalen met een overduidelijke gnostische strekking: je kunt vergeten wie je bent, maar dat ook weer herstellen door op te staan uit de vergetelheid en 'jezelf te herinneren.'
Ik zal daar in mijn boek nog wel uitleg aan toevoegen, maar je kunt het verhaal hier alvast lezen.
Commentaar is welkom.
Wat zijn de vragen die bij je opkomen? Wat is onduidelijk?
Ik verneem het graag.


Ik heb pas je site nog op een andere site aangeraden, hoop dus dat velen zullen kijken.

Ik vind het verhaal zo duidelijker!
Wat ik niet snap is alleen de broer. De broer als tweede macht. Wie wordt er bedoeld en waar vind ik hem terug?

Ik nam een herberg... Zou het ook: ik ging naar een herberg kunnen zijn?

Dat komt door een commentaartje dat ik op school las. Ik nam de tram, maar dat is niet zo, de tram nam mij! :-)



Ik vind het verhaal zo prettig lezen verder.



Die broer heeft alles te maken met de tweeling van het Thomas-evangelie. Daar zegt Thomas dat hij de tweeling is van Jezus. En Jezus zegt daar dat het erom gaat aan hem gelijk te worden.
Het is een soort tweelingziel die altijd ongerept en onbezoedeld blijft. Het is een symbool ervan dat de kern van het menszijn onaantastbaar is. Wat je ook met je leven en jezelf doet, je tweelingziel blijft altijd ongerept bestaan. Die tweelingziel ben je dus eigenlijk zelf, het is je eigen kern, ook al heb je daar bewust geen weet van en ben je daar afgescheiden van, als van een tweelingbroer die je niet kent. En naar die ongerepte kern kun je altijd weer terug door de afgescheidenheid op te heffen, door 'jezelf te herinneren'.
Nagenoeg alle thema's uit het Thomas-evangelie komen ook voor in Het Lied van de Parel, maar dan in een sprookjesachtige vertelling.
En dank voor het aanbevelen van deze site.


Evangelie van Filippus:
"Als een parel in de modder wordt gegooid, daalt haar waarde niet en haar waarde stijgt niet als ze met balsem geolied wordt, maar ze behoudt altijd haar waarde in de ogen van haar eigenaar. Zo is het ook met de kinderen van God: waar ze ook terecht komen, ze behouden steeds hun waarde in de ogen van hun vader."

Rumi:
"Wat de oesterschelp treft, beschadigt de parel niet."


Bedankt, ik vind dit heel mooi. Voor mij is het verhaal nu compleet.


Er zit nog veel meer symboliek in.
In de symboliek van de gnostiek bestaat de mens uit geest, ziel en lichaam.
De tweelingbroer is het geestelijke aspect, je meest wezenlijke kern. Kenmerk daarvan is vrijheid, geestelijke vrijheid. Vandaar dat de 'ik' uit het verhaal zegt 'Ik verlangde naar de vrije oorsprong van mijn wezen.'
Het schitterend kleed is de ziel, net als de vrije geest afkomstig uit het geestelijk domein.
Maar echt bijzonder is de purperen mantel die gedragen wordt over het schitterend kleed. Dat is het lichaam. Het bijzondere in dit verhaal is dat ook het lichaam van geestelijke oorsprong en dus heilig is. Het lichaam is zelfs de drager van de individualiteit, namelijk 'op mijn maat gesneden.' Dat is andere koek dan de afkeer van het lichaam in het traditionele christendom.
Een andere symboliek is ook typisch gnostisch. Voor het herstel nadat je verdwaald bent geraakt in een schijnwerkelijkheid, moet je dezelfde weg terug als je gegaan bent. Je moet op je eigen schreden terugkeren.


Het Lied van de Parel is voor mij nog altijd één van de mooiste gnostische teksten die ik ooit las,waarin alles is in vervat. Jouw versie is een mooie bewerking ervan!
Ik heb een vraag naar aanleiding van wat je hierboven schrijft, nml dat de purperen mantel het lichaam is.
Wat is dan de betekenis van 'ik kleedde me in hun kleren' volgens jou?

Marith



Dat heb je heel slim opgemerkt, Marith, die twee betekenissen van kleren.

Eerst even een stukje etymologie, de leer van de oorspong van woorden.
De oorsprong van het woord lichaam is 'lijkhaam.' Haam betekent kleed. Het woorddeel 'lijk' komt van het oudnederlandse 'lieck', van lijken op, gelijkenis.
Lichaam is dus van oorsprong lieckhaam, het kleed van je gelijkenis.

Hier zie je dus al een oude betekenis van haam=kleed als aanduiding van het lichaam. En ook dat je haam je gelijkenis, je identiteit is.

Nu over het Lied van de Parel. Om te beginnen is mijn tekst geen bewerking maar een zo getrouw mogelijke vertaling. Ik heb die weliswaar niet uit het Syrisch vertaald, de taal waarin het oorspronkelijk geschreven is, maar vanuit betrouwbare vertalingen in het engels en duits. Ik heb die steeds met elkaar vergeleken en daar een Nederlandstalige versie van gemaakt. En dat noem ik geen bewerking maar een vertaling. Een bewerking is veel vrijer dan een vertaling. In een bewerking breng je ook je eigen ideeën over, en dat heb ik hier strikt proberen te vermijden. In ben zo trouw mogelijk gebleven aan de teksten die ik vertaald heb.
Zoals je hebt kunnen lezen is mijn vertaling vrij van copy-right. Iedereen mag die naar believen overnemen en citeren.
Dat over de vertaling.

Nu je vraag.
Kijk, geen enkele tekst staat op zichzelf. Elke tekst is ook ingebed in de taal, betekenissen en cultuur van zijn tijd.
In de gnostische teksten komt het kleed voor in twee symbolische betekenissen. De ene is die voor het lieckhaam (het lichaam dus) en de ander is die voor het bekleden van jezelf met betekenis. Dus, als je het woord kleed of kleden tegenkomt in een tekst moet je uit de context opmaken welke van de twee symbolische of de letterlijke betekenis hier bedoeld wordt.
Als van de prins verteld wordt dat hij zich kleedt als de Egyptenaren om niet op te vallen, dan lees ik daar vooral de letterlijke betekenis in.
Maar dat schitterend kleed en de purperen mantel, dat is toch anders. Dat schitterend kleed kan praten en een willekeurige vorm aannemen. Dat is dan duidelijk niet meer letterlijk bedoeld. Uit de relatie met andere gnostische teksten zie ik daar de ziel in, de ziel als het eerste kleed van de geest.
De purperen mantel is gesneden op de maat van de prins, het is zijn lieckhaam, een haam=kleed die zijn lieck=identiteit is.
Uit weer andere gnostische teksten weet ik dat het gnostische spirituele pad altijd een weg terug is. Je gaat de weg terug die je eerder gegaan bent waardoor je verdwaald was.
Die weg terug is hier: je lichaam helen, je ziel helen en daarmee je geest terugbrengen tot zijn koninklijke oorsprong, de vrijheid.
Daarom ook is de eerste stap van de zelfwerken in het stappenplan voor spirituele groei, na de rust, het hersel van het lichaamsbewustzijn, en daarna de emotionele openheid. Eerst een plaats van rust, daarna werken aan je lichaam, en daarna werken aan je ziel.


Hartelijk dank voor je uitgebreide antwoord.
Bewerking was een door mij verkeerd gekozen woord, ik las jouw vertaling als een getrouwe weergave van de oorspronkelijke tekst.

Bijkomend vraagje: Wie is volgens jou de prins, is hij niet de identiteit die zich hult in vreemde kleren om niet herkend te worden?

Marith



Ha, Marith, alweer een goede vraag: wie is de prins?
Die prins, dat is ieders eigen identiteit. Je kunt je identiteit uitleveren aan 'de Machten' zoals dat in de gnostiek heet, en dan een nep-identiteit aannemen die je door de Machten dwingend opgelegd wordt. Dan wordt je een morele slaaf van de Machten. Maar je kunt ook altijd weer terugkeren naar je ware zelf, zoals de prins in dit verhaal.

In de tijd dat het Lied van de Parel geschreven werd was een spraakmakend thema 'de koninklijke kwaliteit van de ziel die over zichzelf beschikt'. Het koningschap is het symbool van geestelijke vrijheid.
De boodschap van dit verhaal is dat het koningschap, dus die geestelijke vrijheid, tot de oorsprong van je wezen behoort, en niet de morele slavernij onder het juk van 'de Machten' en dat je altijd weer het spirituele slavenjuk kunt afleggen en kunt terugkeren naar de vrijheid van je oorsprong.
Het schokkende, en nogal controversiele vrees ik, daarvan is dat 'de Machten' zich graag bedienen van spirituele tradities om je verleiden een morele slaaf te worden. Als je dat doorhebt, zegt het Evangelie van Thomas, zul je geschokt zijn (logion2).


:-) Dit resoneert helemaal. Bedankt!

Morele slavernij leidt tot beschadiging van het individu en daar hebben religies toch aardig aan meegeholpen inderdaad.
Wat ik zo mooi vind aan het verhaal dat je op een bepaald moment zelf opnieuw herinnerd wordt aan je oorsprong en aan je opdracht, nml de parel te vinden en huiswaarts te keren.

Die parel is het middel zou je kunnen stellen, wat betekent dan die parel voor ons of hoe kunnen wij dit interpreteren?
(laatste vraagje denk ik)

Marith


Wat betekent die parel?
Wat mij betreft, Marith, laat ik dat open, de parel dus als het symbool van het mysterie van het leven. In de gnostische teksten heet dat 'de onkenbare' als de bron van alle zijn. Soms kun je daar een glimp van opvangen, in een speciaal soort ervaring, maar je kunt het nooit invullen.Ik heb daar iets over gezegd bij logion 111, 'Het antwoord is een glimlach.'
Kortom, ik weet het niet en dat wil ik ook zo laten.
Misschien heeft Leonardo da Vinci wel het enig juiste antwoord gegeven met de mysterieuze glimlach van Mona Lisa.


Dank je wel voor dit mooie antwoord, ja, ik kan me er in vinden, de parel als symbool van het mysterie van het leven.
In mijn beleving zou ik het de Liefde noemen.

een hartelijke groet,
Marith


Marith, je zegt:
"In mijn beleving zou ik het de Liefde noemen."
Niks mis mee.


Reageer

Alle velden zijn verplicht. Je moet een geldig e-mailadres invullen.
Je e-mailadres is niet zichtbaar op de site.
Om spam te voorkomen wordt een bericht met http:// geblokkeerd.

Naam:
E-mail:
Reactie: